-
1 de grote aandrang van volk
de grote aandrang van volk -
2 de veroudering van een volk
de veroudering van een volk -
3 het volk stoof van de markt af
het volk stoof van de markt af -
4 het ziet er grauw van het volk
het ziet er grauw van het volk -
5 aandrang
♦voorbeelden:aandrang hebben • avoir envie de satisfaire un besoin naturelaandrang van bloed naar de hersenen • afflux de sang au cerveauop aandrang van mijn vader doe ik het • sur les instances de mon père, j'ai accepté de le faire -
6 woest
♦voorbeelden:de woeste golven • les flots déchaînéseen woeste hond • un chien féroceeen woeste landstreek • une région sauvageiemand woest maken • rendre qn. furieux -
7 slag
I 〈de〉♦voorbeelden:de slagen van het noodlot • les coups du destineen harde slag • un coup violentdat was een harde slag voor hem • c'était un coup dur pour luihij viel met een zware slag tegen de grond • il est tombé lourdement sur le solde klok gaf vier slagen • l'horloge a sonné quatre coupsmet één slag sloeg hij het aan stukken • il l'a brisé d'un seul coupmet elke slag van de hamer • à chaque coup de marteaude deur met een slag dichtdoen • claquer la porteop slag van tienen • à dix heures sonnantesmijn pendule is van slag • ma pendule décomptezonder slag of stoot • sans coup férirde slag bij Nieuwpoort • la bataille de Nieuport6 de slag van iets kwijtraken • perdre la main (pour faire qc.)de slag te pakken krijgen • prendre le coupeen slag maken • faire un pli12 iets een halve slag omdraaien • faire faire un demi-tour à qc.¶ iets met de Franse slag doen • faire qc. à la va-viteeen slag naar iets slaan • deviner qc.zijn slag slaan • réussir son coupaan de slag gaan • se mettre au travaildat boek maakte hem met één slag beroemd • ce livre l'a rendu célèbre d'un seul coupeen slag om de arm houden • se ménager une porte de sortiehij was op slag dood • il est mort sur le coupII 〈 het〉♦voorbeelden:mensen van hetzelfde slag • gens de la même espèce -
8 dag
dag1〈de〉♦voorbeelden:de dag van de mensenrechten • la Journée des Droits de l'Hommedag en nacht • jour et nuithet nieuws van de dag • les nouvelles du jourdat tafeltje heeft zijn beste dagen gehad • cette petite table a fait son tempsde hele dag • toute la journéede jongste dag • le jour du jugement dernierbij klaarlichte dag • en plein jouropen dag • journée (des) portes ouvertesde oude dag komt met gebreken • les misères viennent avec l'âgehij wordt een dagje ouder • il se fait vieuxeen vrije dag • un jour de congéeen dagje bij vrienden doorbrengen • passer une journée chez des amishij heeft vandaag zijn dag niet • ça n'est pas son jourdie dag hoop ik nog te beleven • j'espère vivre ce jour-làhet wordt dag • le jour se lèvewelke dag hebben wij nu? • quel jour sommes-nous?dag in dag uit • jour après jourhet is kort dag • il nous reste peu de tempshet is lang dag • le jour est longvandaag de dag • à l'heure actuellehet is morgen vroeg dag • il faudra se lever tôt demaindag aan dag • jour après jourmoed aan de dag leggen • faire preuve de couragebij dag • pendant la journéein mijn dagen • de mon tempsin de dagen van het schrikbewind • au temps de la Terreurmet de dag veranderen • changer de jour en jourhet wordt met de dag slechter • cela s'aggrave de jour en jourde dag na • le lendemain detwee dagen na • le surlendemain devan de ene dag op de andere • du jour au lendemainop een (goede) dag • un (beau) jourop de dag dat • le jour oùop de dag af negen maanden na … • neuf mois, jour pour jour, après …ten eeuwigen dage • à (tout) jamaisik weet het nog als de dag van gisteren • je m'en souviens comme si c'était hierde dag voor • le veille detwee dagen voor • l'avant-veille devoor dag en dauw • à l'aubemet een voorstel voor de dag komen • lancer une propositionhij haalde zijn pistool voor de dag • il sortit son revolverzo kan ik niet voor de dag komen • je ne suis pas présentabledat is zo klaar als de dag • c'est clair comme le jourde dag der dagen • le jour J〈 spreekwoord〉 elke dag een draadje is een hemdsmouw in het jaar • petit à petit l'oiseau fait son nid〈 spreekwoord〉 hoe later op de dag, hoe schoner het volk • ±bienvenue aux combattants de la dernière heure!————————dag21 [begroeting] bonjour!2 [afscheidsgroet] au revoir!♦voorbeelden:dag zeggen • dire bonjour〈 figuurlijk〉 ja dag! • tu peux toujours courir!dáág! • ciao! -
9 avond
♦voorbeelden:met het vallen van de avond • à la nuit tombanteop de late avond • tard dans la soirée〈 ironisch〉 leuke avond! • charmante soirée!de vorige avond • la veille au soirde avond valt • le soir tombehij wijdt zijn avonden aan de studie • il passe ses soirées à étudierhet wordt avond • le jour baissealle avonden • tous les soirseen avondje uit • une sortiebij avond • le soirlaat in de avond • tard le soirin de avond van zijn leven • au soir de sa viemet de avond • vers le soirop de avond • le soirhet liep tegen de avond • le soir approchaitde avond tevoren, 's avonds tevoren • la veille au soir's avonds • le soir〈 spreekwoord〉 hoe later op de avond, hoe schoner volk • ±bienvenue aux combattants de la dernière heure!muzikale avondjes • soirées musicaleseen avond geven • donner une soiréemensen op een avondje vragen • inviter des gens à venir passer la soirée -
10 volkshuisvesting
3 [manier waarop het volk gehuisvest is] (conditions <v., meervoud> de) logement -
11 afstuiven
1 [zich snel begeven naar] se précipiter (vers)2 [wegstuiven] être emporté par le vent♦voorbeelden:het volk stoof van de markt af • le peuple déserta la place en courant2 er is hier nogal wat zand van de duinen afgestoven • le vent a emporté pas mal de sable de ces dunes -
12 gelden
1 [meetellen] compter2 [gewaardeerd worden] compter (pour)4 [betreffen] concerner♦voorbeelden:gelden als • passer pourals norm gelden • faire autoritézijn gezag doen gelden • user de son autoritérechten doen gelden • faire (pré)valoir ses droitsdeze regeling geldt voor iedereen • cette réglementation s'applique à tout le mondemijn opmerking geldt jouw vriend • ma remarque s'adresse à ton amihet gold een zaak van gewicht • il s'agissait d'une affaire importante -
13 gemeente
♦voorbeelden:1 een gemeente van 100.000 inwoners • une commune de 100.000 habitantsde gemeente zong psalm 42 vers 1 en 2 • les fidèles chantèrent les versets 1 et 2 du psaume 42 -
14 grauw
grauw1I 〈 het〉II 〈de〉♦voorbeelden:————————grauw2♦voorbeelden:grauw zien • être blêmehet ziet er grauw van het volk • c'est noir de monde -
15 been
3 [bot; stof waaruit botten bestaan] os 〈m.〉4 [gebeente] os 〈 meervoud〉♦voorbeelden:dat paard staat hoog op de benen • ce cheval a de longues jambesop het verkeerde been gezet worden • être pris à contre-piedmet het verkeerde been uit bed gestapt zijn • s'être levé du pied gauche〈 figuurlijk〉 iemand tegen het zere been schoppen • toucher qn. au vifeen been breken • se casser la jambede benen nemen • prendre ses jambes à son coumijn been slaapt • j'ai des fourmis dans les jambesde benen strekken • se dégourdir les jambesmet zijn been trekken • tirer la jambeal de hele dag op de been zijn • être sur pied toute la (sainte) journéeer was veel volk op de been • il y avait beaucoup de mondeik kan niet meer op mijn benen staan • je ne tiens plus sur mes jambesiemand weer op de been helpen • remettre qn. sur piedvast op z'n benen staan • être d'aplombslecht ter been zijn • avoir de mauvaises jambeszijn benen uit zijn lijf lopen • se démenerik heb geen benen meer om op te staan • je n'ai plus de jambesbenen als een ooievaar hebben • être monté sur des échasses〈 spreekwoord〉 het zijn sterke benen die de weelde kunnen dragen • ±il faut de plus grandes vertus pour soutenir la bonne fortune que la mauvaise -
16 gemeen
♦voorbeelden:een gemene streek • une bassessedoe niet zo gemeen tegen haar • ne sois pas si méchant avec elledoe niet zo gemeendat vind ik gemeen van jou • je trouve ça moche de ta partda's gemeen2 niets met iemand gemeen hebben • n'avoir rien de commun avec qn.veel met iemand gemeen hebben • avoir beaucoup en commun avec qn.→ link=zaak zaak -
17 oproep
2 [gebod om ergens te verschijnen] convocation 〈v.〉 ⇒ 〈 juridisch〉 citation 〈v.〉 ⇒ 〈 leger〉 mobilisation 〈v.〉♦voorbeelden:een oproep doen tot het volk • lancer un appel à la population -
18 rijp
rijp1〈de〉————————rijp22 [m.b.t. kaas] fait♦voorbeelden:een rijp oordeel • un jugement mûrde tijd is daarvoor nog niet rijp • le temps n'est pas encore mûr pour ce genre de chosesrijp voor de sloop • bon pour la cassezij is rijp voor het gekkenhuis • elle est bonne à enfermerhet volk was rijp voor de opstand • le peuple était mûr pour la révolte→ link=vroeg vroeg -
19 stoot
3 [onderbreking van beweging] à-coup 〈m.; meervoud: à-coups〉 ⇒ 〈 schok〉 choc 〈m.〉 ⇒ 〈 voertuig〉 cahot 〈m.〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 de stoot tot iets geven • prendre l'initiative de qc.een stoot op de trompet • un coup de clairon -
20 stromen
2 [zich in groten getale voortbewegen] affluer (vers)♦voorbeelden:de Amstel stroomt door Amsterdam • l'Amstel arrose Amsterdamde rivier stroomt in zee • le fleuve se jette dans la merde tranen stroomden haar over de wangen • son visage ruisselait de larmesde woorden stroomden van haar lippen • les paroles jaillissaient de ses lèvresuit iedere trein stromen drommen reizigers • chaque train déverse un flot de passagershet volk stroomde naar het stadion • la foule se pressait vers le stade
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Volk — 1. Aus des Volkes Mark machen die Höfe Quark. 2. Besiegtem Volk ist nicht zu trauen. Schwed.: Wunnet folk kan illa tros. (Grubb, 866.) 3. Bey seinem volck vnd vatterland kompt kein prophet zu ehrenstand. Lat.: Nemo propheta sua magnus erit patria … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Volk en Vaderland — (Volk und Vaterland) war eine niederländische Wochenzeitung mit Redaktionssitz in Utrecht. Sie war neben der 1936 gegründeten Tageszeitung Het Nationale Dagblad (Das Nationale Tagesblatt) das Parteiorgan der niederländischen Nationalsozialisten… … Deutsch Wikipedia
Volk van Laaf — Les wagons escargots du monorail Localisation Parc : Efteling Zone : Marerijk Royaume de la Magie … Wikipédia en Français
VAN VRIESLAND, VICTOR EMANUEL — (1892–1974), Dutch poet, literary critic, and journalist. Born in Haarlem, Van Vriesland first worked as a journalist on the staff of De Nieuwe Gids and De Vrije Bladen, became literary editor of the daily Nieuwe Rotterdamse Courant (1931–38),… … Encyclopedia of Judaism
Van Summeren — Johann Van Summeren Personendaten Geburtsdatum 4. Februar 1981 Nation Belgien Radsportspezifische Informationen Disziplin … Deutsch Wikipedia
Van Eß — Leander van Eß (auch Johann Heinrich van Eß, * 15. Februar 1772 in Warburg im Fürstbistum Paderborn; † 13. Oktober 1847 in Affolterbach, Odenwald) war ein katholischer Theologe und Verfasser einer Übersetzung der Bibel ins Deutsche. Novum… … Deutsch Wikipedia
Van Kieu — Bru (Bruu, Van Kieu) ist eine Sprache, die hauptsächlich vom Volk der Bru gesprochen wird, deren Angehörige in Vietnam, Laos und Thailand siedeln. Bru gehört zur Gruppe der Katu Sprachen in der Mon Khmer Sprachfamilie, die wiederum zu den Austro… … Deutsch Wikipedia
Het Vrije Volk — (dt. Das freie Volk, bis 1945 Het Volk) war eine (bis 1971 überregionale) niederländische Tageszeitung mit Redaktionssitz in Amsterdam. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Vorläufer Het Volk 1900–1945 1.2 H … Deutsch Wikipedia
Circuit Het Volk — Circuit Het Nieuwsblad Pour les articles homonymes, voir Het Nieuwsblad. Het Volk Informations Nom Het Volk Nom Local … Wikipédia en Français
Het Volk (course) — Circuit Het Nieuwsblad Pour les articles homonymes, voir Het Nieuwsblad. Het Volk Informations Nom Het Volk Nom Local … Wikipédia en Français
Het volk (course) — Circuit Het Nieuwsblad Pour les articles homonymes, voir Het Nieuwsblad. Het Volk Informations Nom Het Volk Nom Local … Wikipédia en Français